English - Yusuf Ali
Surah Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Aya count 25
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ 
( 1 ) 
When the sky has split [open]
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ 
( 2 ) 
And has responded to its Lord and was obligated [to do so]
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ 
( 3 ) 
And when the earth has been extended
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ 
( 4 ) 
And has cast out that within it and relinquished [it]
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ 
( 5 ) 
And has responded to its Lord and was obligated [to do so] -
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ 
( 6 ) 
O mankind, indeed you are laboring toward your Lord with [great] exertion and will meet it.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ 
( 7 ) 
Then as for he who is given his record in his right hand,
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا 
( 8 ) 
He will be judged with an easy account
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا 
( 9 ) 
And return to his people in happiness.
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ 
( 10 ) 
But as for he who is given his record behind his back,
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا 
( 11 ) 
He will cry out for destruction
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا 
( 12 ) 
And [enter to] burn in a Blaze.
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا 
( 13 ) 
Indeed, he had [once] been among his people in happiness;
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ 
( 14 ) 
Indeed, he had thought he would never return [to Allah].
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا 
( 15 ) 
But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ 
( 16 ) 
So I swear by the twilight glow
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ 
( 17 ) 
And [by] the night and what it envelops
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ 
( 18 ) 
And [by] the moon when it becomes full
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ 
( 19 ) 
[That] you will surely experience state after state.
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ 
( 20 ) 
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ 
( 21 ) 
And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah]?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ 
( 22 ) 
But those who have disbelieved deny,
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ 
( 23 ) 
And Allah is most knowing of what they keep within themselves.
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ 
( 24 ) 
So give them tidings of a painful punishment,
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ 
( 25 ) 
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted.