Rekao je Ibn Kesir da je razlog naziva murdžija ovim imenom jeste što su dali prednost govoru nad djelom, tj. 'stavili' ga iza. Ima ih veliki broj grupa i grupacija. El Ešari ih je nabrojao 12 a najpoznatiji su murdžije fakihi i murdžije filozofi.
Author: Galib Ali Avadži
Translators: Grupa daija
Publisher: Pomoćni ured za dawu - Rabwah
Doista, ima mnogo ljudi koji neznaju mnoge propise vezane za sehvi sedždu u namazu, neki ostavljaju sehvi sedždu iako je vadžib, neki je čine ali ne na pravom mjestu, neki prije selama iako treba poslije ili suprotno, učini sehvi sedždu nakon selama iako treba prije. Zbog toga spoznaja propisa sehvi sedžde je veoma bitna, a posebno imamima i hodžama za kojima klanjaju drugi ljudi i koji su preuzeli na sebe odgovornost u propisanom sljeđenju u njihovim namazima u kojima predvode druge muslimane, pa smo htjeli da vam pružimo priliku da se okoristite ovom korisnom knjigom od našeg šejha Muhammeda ibn Saliha el Usejmina, r.h.
Author: Muhammed Salih Usejmin
Knjiga se toplo preporučuje današnjoj omladini da vide kako je islam digao roditelje na visoke stepene, dok pojedini ljudi - Allah ih uputio - spustaju ih na najniže, čak više poštuju svoje ljubimce nego njih.
Author: Muhamed ibn Ibrahim el Hamud
Publisher: Visoki Sadijski komitet za pomoć Bosni i Hercegovini
Source: http://www.islamhouse.com/p/309
Ahlak je stvar za koju svaki musliman mora da posveti posebnu pažnju. Učenjaci su prije a i sada pisali djela na temu ahlaka i islamskog edeba i bontona te pojasnili bitnost iste u našim životima. Od tih djela je i ova skromna knjižica u kojoj su njeni pisci sakupili veliki broj pohvalnih i lijepih osobina te pojasnili njeno mjestu u Islamu uz pomen ajeta i hadisa koji su došli na dotičnu temu, pozivajući u lijep ahlak i ponašanje, kao i upozoravajući na suprotno tome.
Author: Grupa daija
"Nesrazmjera između duge i bogate tradicije učenja arapskog jezika u nas i velike oskudice u udžbeničkoj i uopće printčnoj literaturi prijeko potrebnoj za to iznenađujuća je. Interesovanje za učenje toga svjetskog jezika, na kome je nastao i značajan dio bošnjačke kulturne baštine, osjetno je povećano posljednjih godina - od njegovog uvođenja u osnovne i srednje škole, preko mnoštva popularnih kurseva, do sve većeg priliva studenata koji se opredjeljuju za studijski pristup arapskom jeziku i arapskoj kulturi uopće. Vjekovna povezanost bošnjačke kulture s arapsko-islamskom stalno se obogaćuje novovremenom ekonomskom saradnjom i našom strateškom upućenošću na zemlje arapskoga jezičkog područja. Najzad, arapski je i jezik Objave, te je on zbog toga uvijek jedan od glavnih predmeta u medresarna i u visokoškolskim islamskim teološkim institucijama."
Author: Nurko Karaman
Svakome veoma dobro poznata knjiga od imama Nevevija - neka mu se Allah smiluje i uvede ga u Džennetske bašče. Ovo izdanje je došlo u porodičnoj biblioteci i još skraćeno.
Author: Imam Nevevi
Translators: Muhamed Mustafa Izami
Publisher: Visoki Sadijski komitet za pomoć Bosni i Hercegovini
Source: http://www.islamhouse.com/p/295