Azəri
Surah Al-Burooj ( The Big Stars ) - Aya count 22
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
( 1 ) And olsun bürclər sahibi olan göyə;
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
( 2 ) And olsun və’d olunmuş günə (qiyamət gününə);
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
( 3 ) And olsun şəhadət verənə və (haqqından) şəhadət verilənə (peyğəmbərlərə və onların ümmətlərinə, yaxud cümə və Ərəfə günlərinə) ki,
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
( 4 ) (Nəcrandan İsaya iman gətirmiş kimsələri yandırıb külə döndərən) xəndək sahibləri (lə’nətə düçar olub) qətl edildilər.
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
( 5 ) O xəndəklər ki, çırpı ilə alovlandırılmışdı.
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
( 6 ) O zaman onlar (xəndəklərin) kənarında oturub,
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
( 7 ) (Öz əsgərlərinin) mö’minlərin başlarına gətirdiklərinə (müsibətlərə) tamaşa edirdilər.
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
( 8 ) Onlardan (mö’minlərdən) yalnız yenilməz qüvvət sahibi, (hər cür) şükrə (tə’rifə) layiq olan Allaha iman gətirdiklərinə görə intiqam alırdılar.
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
( 9 ) O Allah ki, göylərin və yerin istiyarı Onun əlindədir. Allah hər şeyə şahiddir!
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
( 10 ) Şübhəsiz ki, mö’min kişi və qadınları (dinlərdən döndərmək üçün) bəlaya düçar edən, sonra da tövbə etməyən kimsələri cəhənnəm əzabı və yandırıb-yaxın atəş əzabı gözləyir.
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
( 11 ) İman gətirib yaxşı əməllər edən kimsələri isə (ağacları) altından çaylar axan cənnətlər gözləyir. Bu, böyük qurtuluşdur (uğurdur)!
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
( 12 ) Həqiqətən, sənin Rəbbinin intiqamı çox şiddətlidir!
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
( 13 ) Həqiqətən, (insanı) yoxdan var edən və (öldükdən sonra) təkrar dirildən Odur!
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
( 14 ) (Bəndələrini) çox bağışlayan, çox sevən də Odur.
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
( 15 ) Ərşin sahibi də, şanlı-şərəfli olan da Odur!
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
( 16 ) O, istədiyini edəndir.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
( 17 ) (Ya Peyğəmbər!) Orduların xəbəri gəlib sənə çatdımı?-
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
( 18 ) Fir’on və Səmud (ordularının)?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
( 19 ) Xeyr, kafir olanlar (səni və Qur’anı) elə hey təkzib etməkdədirlər.
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ
( 20 ) Onların bütün ixtiyarı Allahın əlindədir!
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ
( 21 ) Xeyr, o (şe’r deyil) şanlı-şərəfli Qur’andır!
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
( 22 ) O, lövhi-məhfuzdadır! (Qur’an Allah dərgahında qorunur. Ona şeytan əli dəyə bilməz, o heç zaman təhrif olunmaz!)