Select reciter
Sindhi
Surah العلق - Aya count 19
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ 
( 1 ) 
(اي پيغمبر) پنھنجي پالڻھار جي نالي سان پڙھ جنھن (سارو جڳ) خلقيو.
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ 
( 2 ) 
ماڻھوءَ کي رت جي دِڳ مان بڻايائين.
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ 
( 3 ) 
پڙھ ۽ تنھنجو پالڻھار ڏاڍو سڳورو آھي.
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ 
( 4 ) 
جنھن (ماڻھوءَ کي علم) قلم سان سيکاريو.
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ 
( 5 ) 
ماڻھوءَ کي اُھو سيکاريائين جو نه ڄاڻندو ھو.
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ 
( 6 ) 
سچ آھي ته بيشڪ ماڻھو سرڪشي ڪندو آھي.
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ 
( 7 ) 
جڏھن اُھو پاڻ کي بي پرواھ ڏسندو آھي.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ 
( 8 ) 
بيشڪ تنھنجي پالڻھار ڏانھن موٽي وڃڻو آھي.
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ 
( 9 ) 
اُھو ڏٺو اٿئي ڇا جيڪو جھليندو آھي.
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ 
( 10 ) 
(منھنجي) ٻانھي کي جڏھن اھو نماز پڙھندو آھي.
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ 
( 11 ) 
ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪڏھن (اُھو ماڻھو) سڌي رستي تي ھجي ھا.
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ 
( 12 ) 
يا پرھيزگاريءَ جو حڪم ڪري ھا.
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ 
( 13 ) 
ڏٺو اٿئي ڇا ته جيڪڏھن ڪوڙ ڀانيائين ۽ پٺيرو ٿيو.
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ 
( 14 ) 
ته (ھيُ) نه ڄاتائين ڇا ته الله ڏسي ٿو.
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ 
( 15 ) 
ائين نه آھي! قسم آھي ته جيڪڏھن پاڻ نه پليندو، ته ضرور پيشانيءَ جي وارن کان وٺي گھلينداسونس.
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ 
( 16 ) 
اُھا پيشاني جا ڪوڙي گنھگار آھي.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ 
( 17 ) 
پوءِ ڀلي ته پنھنجي ڪچھريءَ وارن کي سڏي.
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ 
( 18 ) 
اسين به دوزخ جي داروغن کي سڏينداسون.
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩ 
( 19 ) 
ائين نه آھي، تون چيو نه مڃيس ۽ سجدو ڪر ۽ (الله کي) ويجھو ٿيءُ.