Ce livre décrit la manière d'accomplir le pèlerinage et les erreurs qu'il ne faut pas commettre.
Author: Saleh Ibn Fawzan Al-Fawzan
Reveiwers: Abu Hamza Al-Germâny
Publisher: Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)
Source: http://www.islamhouse.com/p/1421
Son Excellence, le cheikh `Abd-Al-`Azîz ibn `Abd-Allah ibn Bâz, a accepté que l'on rassemble ses fatwas, ses correspondances et ses conférences dans un livre unique en plusieurs volumes, afin de répondre au souhait d'un grand nombre et de mettre à notre portée un travail d’une grande importance pour la science religieuse - qu’Allah (Exalté soit-Il) fasse que cet ouvrage soit bénéfique, le mette dans la balance des bonnes œuvres de son éminence, accomplies dans le domaine de la science, et efface, par son biais, tous les doutes grâce à la mobilisation de frères du Royaume et de l'étranger qui se sont efforcés de rassembler et d’échanger les travaux du Cheikh, qu'Allah lui fasse miséricorde. Ce volume est le trentième qui regroupe le thème de la prière et une recherche sur les transactions usuraires.
Author: Abdel-Aziz Ibn Abdallah Ibn Baz
Reveiwers: Plusieurs correcteurs
Translators: Plusieurs auteurs
Publisher: Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)
Riyâd As-Sâlihîn se passerait bien de présentation tant sa réputation demeure incontestée. La composition de l'ouvrage relève de l'expertise ; l'ordonnancement de ses chapitres est remarquable, la sélection des hadiths, savante ; enfin, la classification des thèmes nous fait voyager des œuvres du cœur en passant par celles du corps. A la simple lecture de la table des matières, c'est comme si l'imam Nawawî nous donnait une feuille de route et un mode d'emploi à respecter ici-bas afin de parvenir en toute quiétude à la réussite dans l'au-delà. Le traducteur a fourni un effort non négligeable et sa traduction reste globalement fidèle aux textes. Par ailleurs, quelques commentaires du traducteur peuvent aller à l'encontre du bon sens, n'y prêtez pas attention.
Author: An-Nawawy
Ce livre met en avant ce que beaucoup de gens ont malheureusement perdu : le bon comportement envers nos parents. Le site islamhouse incite chaque personne à se remettre en question à l'égard de ses parents, car nous devons, si nous voulons le paradis, leur obéir même s'ils sont mécréants, que dire alors s'ils sont musulmans !
Author: Département de recherches religieuses de Dar Watan
Reveiwers: Khadim IMbacke
Translators: Chérif Kane
Publisher: Dar Al-Watan
Le débat sur les factions ou les sectes de l’Islam ne se résume pas juste à un compte rendu historique qui, dans ce cas, se limite seulement à l’analyse du fondement des groupuscules, comme cela se fait pour les événements historiques. Mais au contraire, la discussion sur les factions revêt une bien plus grande importance ; notamment la mise en garde contre le mal de ces sectes, leurs innovations, et l’exhortation à adhérer à la voie des gens qui se sont réunis sur la sunna (ahlu-l-sunna wa-l-jamâ‘a). La faculté pour l’individu de délaisser la tendance de ces sectes déviantes ne s’obtient pas spontanément, mais on y parvient après avoir étudié et pris connaissance de ce qu’est le groupe sauvé. Tout musulman doit se poser ses trois questions : - Qui sont ahlu-l-sunna wa-l-jamâ‘a, dont l’adhésion renferme un caractère obligatoire pour le musulman ? - Quelles sont les sectes dissidentes ? - Quelles sont leurs tendances et leurs ambiguïtés ? Afin de s’en prémunir.
Author: Saleh Ibn Fawzan Al-Fawzan
Reveiwers: Equipe de la section française du site Islamhouse
Translators: Rachid Asli
Publisher: Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - ryadussalihin.org
La compréhension du Coran est certes beaucoup plus aisée pour ceux qui jouissent de la langue arabe littéraire, langue de la révélation par excellence. Quant à ceux qui sont privés de la compréhension de cette belle langue, la barrière linguistique constitue un handicap sérieux les empêchant de tirer un profit incommensurable. De là, s'impose le besoin imminent de fournir une traduction saine, relatant le sens des versets coraniques dans les langues étrangères. Cette traduction en français des sens du noble Coran que le site Islamhouse vous propose est celle du complexe du Roi Fahd à Médine réputé pour sa minutie et son sérieux. A vous désormais de lire ce fabuleux livre et méditez sur ses sens…
Publisher: Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - Complexe du Roi Fahd pour l'impression du Noble Coran à Médine
Source: http://www.islamhouse.com/p/1534